Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
गोमायुरुवाच सदृशं मृगराजैतत् तव वाक््यं मदन्तरे । यत् सहायान् मृगयसे धर्मार्थकुशलान् शुचीन्,सियार बोला--मृगराज! आपने मेरे लिये जो बात कही है, वह सर्वथा आपके योग्य ही है तथा आप जो धर्म और अर्थसाधनमें कुशल एवं शुद्ध स्वभाववाले सहायकों (मन्त्रियों) की खोज कर रहे हैं, यह भी उचित ही है
gomāyur uvāca sadṛśaṃ mṛgarāja etat tava vākyaṃ mad-antare | yat sahāyān mṛgayase dharmārtha-kuśalān śucīn |
El chacal dijo: «Oh rey de las bestias, tus palabras acerca de mí son por completo dignas de ti. Y que busques compañeros (ministros) de conducta pura y diestros en dharma y artha es, en verdad, lo correcto».
शार्टूल उवाच
A ruler’s search for advisers should prioritize moral purity (śuci) and competence in both dharma (ethical duty) and artha (practical governance). Worthy counsel is presented as essential to righteous and effective rule.
In an animal-fable style exchange, the jackal addresses the lion, affirming that the lion’s words are appropriate and praising the lion’s intention to seek capable and upright companions/ministers.