राज्ञां वित्त च कोशं च कोशसंचयनं जय: । अमात्यगुणवृत्तिश्व प्रकृतीनां च वर्धनम्,युधिष्ठिरने कहा--परंतप भरतनन्दन! आपने ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य, और शाद्रोंके धर्ममय आचार, धन, जीविकाके उपाय तथा धर्म आदिके फल बताये हैं। राजाओंके धन, कोश, कोश-संग्रह, शत्रुविजय, मन्त्रीके गुण और व्यवहार, प्रजावर्गकी उन्नति, संधि-विग्रह आदि छः: गुणोंके प्रयोग, सेनाके बर्ताव, दुष्टोंकी पहचान, सत्पुरुषोंके लक्षण, जो अपने समान, अपनेसे हीन तथा अपनेसे उत्कृष्ट हैं--उन सब लोगोंके यथावत् लक्षण, मध्यम वर्गको संतुष्ट रखनेके लिये उन्नतिशील राजाको कैसे रहना चाहिये--इसका निर्देश, दुर्बल पुरुषको अपनाने और उसके लिये जीविकाकी व्यवस्था करनेकी आवश्यकता--इन सब विषयोंका आपने देशाचार और शास्त्रके अनुसार संक्षेपसे धर्मके अनुकूल प्रतिपादन किया है
rājñāṁ vittaṁ ca kośaṁ ca kośasañcayanaṁ jayaḥ | amātyaguṇavṛttiś ca prakṛtīnāṁ ca vardhanam ||
Yudhiṣṭhira dijo: «(Instrúyeme aún más) acerca de la riqueza de los reyes y del tesoro—cómo se consolida y se acrecienta; acerca de la victoria (sobre los enemigos); acerca de las cualidades y la conducta de los ministros; y acerca de cómo fomentar y hacer prosperar los elementos constitutivos del reino (el pueblo y las fuerzas que sostienen al Estado).»
युधिछिर उवाच
The verse frames key pillars of righteous kingship (rājadharma): sound finances and treasury management, strategic success (victory), competent and ethical ministers, and the systematic strengthening of the realm’s constituent supports (people and state factors).
In the Śānti Parva’s instruction on governance, Yudhiṣṭhira continues his inquiry, asking for guidance on practical statecraft—revenue and treasury, winning conflicts, selecting and assessing ministers, and promoting the welfare and strength of the kingdom’s foundational elements.