शल्यस्य सेनापत्याभ्युपगमः | Śalya’s Acceptance of Command
नायं क्लीबयितुं काल: संयोद्धु काल एव नः । 'शत्रुओंको तपानेवाले वीर! अब मैं अच्छी तरह युद्ध करनेमें ही उत्तम नीतिका पालन समझ रहा हूँ। हमारा यह समय कायरता दिखानेका नहीं, उत्साहपूर्वक युद्ध करनेका ही है
sañjaya uvāca | nāyaṁ klībayituṁ kālaḥ saṁyoddhuṁ kāla eva naḥ |
Dijo Sañjaya: «No es tiempo de cobardía; es, en verdad, nuestro tiempo de combatir. En un momento así, la política más alta es entrar en batalla con resolución firme, sin vacilar ante el enemigo».
संजय उवाच
The verse asserts that in a decisive crisis, especially for warriors bound by duty, the ethical course is steadfast courage and action—not surrender to fear or hesitation.
Sanjaya, narrating events to Dhritarashtra, frames the moment as one where the combatants must not lapse into timidity; the situation demands committed engagement in battle.