Vasiṣṭhāpavāha: Sarasvatī’s Diversion and Viśvāmitra’s Curse (वसिष्ठापवाहः)
इति श्रीमहाभारते शल्यपर्वणि गदापर्वणि बलदेवतीर्थयात्रायां सारस्वतोपाख्याने एकचत्वारिंशो5ध्याय
iti śrīmahābhārate śalyaparvaṇi gadāparvaṇi baladevatīrthayātrāyāṃ sārasvatopākhyāne ekacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ
Así concluye el capítulo cuadragésimo primero del Śalya Parva del Śrī Mahābhārata—dentro de la sección relativa a la maza (Gadāparvan), en el relato de la peregrinación de Baladeva a los vados sagrados, en particular en el episodio conocido como la narración Sārasvata. Este colofón señala el cierre de una unidad de enseñanza y memoria: encuadra lo narrado anteriormente como parte de un paisaje ético y ritual más amplio, donde la peregrinación, la geografía sagrada y los relatos ejemplares sirven para interpretar el peso moral de la guerra y sus consecuencias.
वैशम्पायन उवाच
As a colophon, the verse does not add new doctrinal content; its teaching is structural and interpretive: it situates the preceding material within a sacred and ethical frame—linking the war narrative to tīrtha-traditions and exemplary sub-stories (upākhyānas) that guide reflection on dharma, consequence, and purification.
The narration reaches a formal stopping point: the text announces the completion of the forty-first chapter of the Śalya Parva, specifically within the Gadā-related section and Baladeva’s pilgrimage account, concluding the Sārasvata episode.