Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
ततो यज्ञोपवीतैस्ते तत्तीर्थ निर्मिमाय वै | जुह॒वुश्चाग्निहात्रांश्व चक्रुश्न विविधा: क्रिया:
tato yajñopavītaiḥ te tat-tīrthaṃ nirmimāya vai | juhuvuś cāgnihotrāṃś ca cakruś ca vividhāḥ kriyāḥ |
Entonces, con sus cordones sagrados (yajñopavīta), establecieron debidamente aquel vado santo (tīrtha). Allí ofrecieron las oblaciones prescritas para el Agnihotra y realizaron otras muchas acciones rituales.
वैशम्पायन उवाच
Even in turbulent times, the epic highlights a return to dharma through disciplined ritual life—Agnihotra and related rites function as acts of purification, restraint, and reaffirmation of sacred order.
The narrator states that the group established a tīrtha and then performed Agnihotra oblations along with other ritual observances, indicating a formal religious undertaking at that sacred spot.