Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
तत्र चाप्सरस: शुभ्रा नित्यकालमतन्द्रिता:
tatra cāpsarasaḥ śubhrā nityakālam atandritāḥ
Allí también estaban presentes las radiantes Apsaras, siempre vigilantes e incansables en todo momento, asistiendo a la escena con incesante prontitud, mientras el relato avanzaba en la atmósfera solemne y ultraterrena que rodeaba los hechos de la guerra.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that human conflict unfolds under a wider cosmic gaze: divine beings remain vigilant, suggesting that actions in war are not merely personal or political but resonate within a moral and cosmic order.
Vaiśampāyana describes the presence of radiant Apsarases at that location, emphasizing an otherworldly, attentive attendance that heightens the solemnity and significance of the surrounding wartime events.