Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira
Book 9, Chapter 11
शल्यो<पि राजन संक्रुद्धो निध्नन् सोमकपाण्डवान् । पुनरेव शितैर्बाणैर्युधेष्टिमपीडयत्
śalyo ’pi rājan saṁkruddho nighnan somaka-pāṇḍavān | punar eva śitair bāṇair yudhiṣṭhiram apīḍayat ||
Sañjaya dijo: Oh rey, Śalya también, encendido de ira, abatía a los Somakas y a los Pāṇḍavas; y una vez más, con flechas afiladas como navajas, oprimió con dureza a Yudhiṣṭhira.
संजय उवाच
The verse highlights how anger (saṁkrodha) fuels repeated and escalating harm in war. Even within a kṣatriya context where fighting is a duty, wrath-driven action deepens suffering and intensifies the ethical weight of violence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Śalya, enraged, is striking the Somaka and Pāṇḍava forces and is again assailing Yudhiṣṭhira with sharp arrows, increasing pressure on the Pāṇḍava leader in the ongoing battle.