अध्याय ९ — दुर्योधनस्य अन्त्यावस्था, विलापः, तथा सौप्तिक-प्रतिवृत्तम्
Duryodhana’s Final Condition, Lamentation, and the Night’s Report
दुर्योधनस्तु तां वाचं निशम्य मनस: प्रियाम् । प्रतिलभ्य पुनश्चेत इदं वचनमब्रवीत्,यह मनको प्रिय लगनेवाली बात सुनकर दुर्योधनको पुनः होश आ गया और वह इस प्रकार बोला--
duryodhanas tu tāṃ vācaṃ niśamya manasaḥ priyām | pratilabhya punaś ceta idam vacanam abravīt ||
Dijo Sañjaya: Al oír aquellas palabras, gratas a su corazón, Duryodhana recobró de nuevo la compostura y pronunció estas palabras.
संजय उवाच
The verse highlights how the mind can be quickly stabilized by words that align with one’s desires. Ethically, it cautions that ‘pleasant’ counsel is not necessarily ‘right’ counsel: agreeable speech can restore confidence and determination even when one’s cause is morally compromised.
Sañjaya reports that Duryodhana, after hearing a heart-pleasing statement (from the ongoing dialogue in this section), recovers his mental balance and prepares to speak. It functions as a narrative hinge: Duryodhana’s renewed composure leads into his next response.