Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout

संजयने कहा--राजन्‌! महामनस्वी द्रोणपुत्र अश्वत्थामा जब शिविरके भीतर जाने लगा, उस समय कृपाचार्य और कृतवर्मा भी उसके दरवाजेपर जा खड़े हुए ।। अश्वत्थामा तु तौ दृष्टवा यत्नवन्ती महारथौ । प्रह्ृष: शनकै राजन्निदं वचनमत्रवीत्‌,महाराज! उन दोनों महारथियोंको अपना साथ देनेके लिये प्रयत्नशील देख अश्वृत्थामाको बड़ी प्रसन्नता हुई। उसने उनसे धीरेसे इस प्रकार कहा--

sañjaya uvāca—rājan mahāmanasvī droṇaputra aśvatthāmā yadā śibirasyāntar praviṣṭum ārabdhavān, tadā kṛpācāryaś ca kṛtavarmā ca tasya dvāre tiṣṭhantau babhūvatuḥ. aśvatthāmā tu tau dṛṣṭvā yatnavantau mahārathau, prahṛṣaḥ śanakai rājan idaṃ vacanam abravīt.

Sañjaya dijo: ¡Oh rey! Cuando Aśvatthāmā, el magnánimo hijo de Droṇa, estaba por entrar en el campamento, Kṛpa y Kṛtavarmā también llegaron y se apostaron en su umbral. Al ver a aquellos dos grandes guerreros de carro, empeñados en acompañarlo, Aśvatthāmā se llenó de júbilo; y, en voz baja, les dijo estas palabras—

अश्वत्थामाAshvatthama
अश्वत्थामा:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वत्थामन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तौthose two (them)
तौ:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Dual
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
यत्नवन्तीstriving/endeavoring
यत्नवन्ती:
Karma
TypeAdjective
Rootयत्नवत्
FormMasculine, Accusative, Dual
महारथौtwo great chariot-warriors
महारथौ:
Karma
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Dual
प्रहृषःdelighted/overjoyed
प्रहृषः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रहृष
FormMasculine, Nominative, Singular
शनकैःsoftly/slowly
शनकैः:
TypeIndeclinable
Rootशनकैः
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
Aśvatthāmā
D
Droṇa
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
K
Kṛtavarmā
Ś
Śibira (the camp)
D
Dvāra (camp entrance/doorway)