अर्जुनव्याससंवादः — Arjuna’s Lament and Vyāsa’s Counsel on Kāla
Mausala-parva, Adhyāya 9
इस प्रकार श्रीमह्याभारत मौसलपर्वमें व्यास और अर्जुनका संवादविषयक आठवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ८ ॥ (दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३६ श्लोक मिलाकर कुल ४१३ “लोक हैं) 2: अर: || मौसलपर्व सम्पूर्ण ।। भीस्जआा तल (2) आसन अनुष्टुप् ( अन्य बड़े छन्द ) बड़े छन्दोंको ३२ अक्षरोंके कुलयोग अनुष्टुपू घानकर गिननेपर उत्तर भारतीय पाठसे लिये गये २६० (३०) ४१
iti prakāraṃ śrīmahābhārate mausala-parvaṇi vyāsa-arjuna-saṃvāda-viṣayakaḥ aṣṭamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ || 8 || (dākṣiṇātya-adhika-pāṭhake 36 ślokān militvā kulaṃ 413 ślokāḥ santi) || mausala-parva samāptam ||
Dijo Vaiśampāyana: «Así, en el venerable Mahābhārata, dentro del Mausala Parva, llega a su fin el capítulo octavo, cuyo asunto es el diálogo entre Vyāsa y Arjuna. (En la recensión meridional, con 36 versos adicionales, el total asciende a 413 versos.) Así queda concluido el Mausala Parva.»
वैशम्पायन उवाच
The verse functions as a colophon: it emphasizes faithful transmission of scripture, acknowledges variant recensions, and signals closure—reminding readers that epic wisdom is preserved through recognized lineages and careful accounting of the text.
The narrator Vaiśampāyana formally ends the eighth chapter (centered on the Vyāsa–Arjuna dialogue) and marks the completion of the Mausala Parva, adding a note that the Southern textual tradition contains additional verses.