Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

विना किरीटं शुशुभे स पार्थ: श्यामो युवा नील इवोच्चशूड्र: । ततः समुद्ग्रथ्य सितेन वाससा स्वमूर्थजानव्यथितस्तदार्जुन: | विभासित: सूर्यमरीचिना दृढं शिरोगतेनोदयपर्वतो यथा

vinā kirīṭaṁ śuśubhe sa pārthaḥ śyāmo yuvā nīla ivoccacūḍraḥ | tataḥ samudgrathya sitena vāsasā svamūrdhajān vyathitas tadārjunaḥ | vibhāsitaḥ sūryamarīcinā dṛḍhaṁ śirogatenodayaparvato yathā ||

Dijo Sañjaya: Privado de su diadema, aquel hijo de Pṛthā resplandecía—de tez oscura, joven—como un alto pico de cresta azul. Luego Arjuna, dolido por la pérdida de su adorno de cabeza, se recogió el cabello con un paño blanco; y, al herirle los rayos del sol la cabeza, ardía con firmeza, como una montaña al amanecer cuyo cumbre ha prendido la luz.

विनाwithout
विना:
TypeIndeclinable
Rootविना
किरीटम्crown/diadem
किरीटम्:
Apadana
TypeNoun
Rootकिरीट
FormNeuter, Accusative, Singular
शुशुभेshone, looked splendid
शुशुभे:
TypeVerb
Rootशुभ्
FormPerfect, 3, Singular, Atmanepada
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थःson of Pritha (Arjuna)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
श्यामःdark-complexioned
श्यामः:
TypeAdjective
Rootश्याम
FormMasculine, Nominative, Singular
युवाyoung
युवा:
TypeAdjective
Rootयुवन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नीलःblue/dark
नीलः:
TypeAdjective
Rootनील
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उच्चशूड्रःa lofty-crested one (lit. high-topknot/crest)
उच्चशूड्रः:
TypeNoun
Rootउच्चशूड्र
FormMasculine, Nominative, Singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
समुद्ग्रथ्यhaving tied up/fastened together
समुद्ग्रथ्य:
TypeVerb
Rootसम्-उद्-ग्रथ्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada/Atmanepada-neutral
सितेनwith a white
सितेन:
Karana
TypeAdjective
Rootसित
FormNeuter, Instrumental, Singular
वाससाcloth/garment
वाससा:
Karana
TypeNoun
Rootवासस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
स्वमूर्धजान्his head-hairs
स्वमूर्धजान्:
Karma
TypeNoun
Rootस्व-मूर्धज
FormMasculine, Accusative, Plural
व्यथितःdistressed, pained
व्यथितः:
TypeAdjective
Rootव्यथित
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाat that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
विभासितःilluminated, made to shine
विभासितः:
TypeAdjective
Rootवि-भासित
FormMasculine, Nominative, Singular
सूर्यमरीचिनाby a sun-ray
सूर्यमरीचिना:
Karana
TypeNoun
Rootसूर्य-मरीचि
FormMasculine, Instrumental, Singular
दृढम्firmly, strongly
दृढम्:
TypeIndeclinable
Rootदृढ
शिरोगतेनby that which had reached the head / being on the head
शिरोगतेन:
Karana
TypeAdjective
Rootशिरस्-गत
FormMasculine, Instrumental, Singular
उदयपर्वतःthe rising-mountain (eastern mountain)
उदयपर्वतः:
Karta
TypeNoun
Rootउदय-पर्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna (Pārtha)

Educational Q&A

External emblems of status (like a diadem) may be lost in the upheaval of war, yet a warrior’s steadiness and adherence to duty can restore dignity; true radiance is shown through composure and resolve rather than ornament.

Sañjaya narrates that Arjuna appears without his diadem; distressed, he ties up his hair with a white cloth, and as sunlight falls on his head he shines like a mountain peak at sunrise.