प्रयातश्न॒ महाबाहु: पाण्डवानुज्ञया हरि: । आश्वासयन् रथेनैव पाण्डुसैन्यानि सर्वश:,अर्जुनकी अनुमतिसे महाबाहु श्रीकृष्ण रथके द्वारा ही पाण्डव-सेनाओंको सब ओरसे आश्वासन देते हुए आगे बढ़े
prayātaś ca mahābāhuḥ pāṇḍavānujñayā hariḥ | āśvāsayan rathenaiva pāṇḍusainyāni sarvaśaḥ ||
Con el permiso de los Pāṇḍavas, Hari, de poderosos brazos, se puso en marcha. Aun desde el propio carro avanzó, infundiendo ánimo y dando seguridad a los ejércitos de los hijos de Pāṇḍu por todos los flancos.
अजुन उवाच
Even in a righteous but painful conflict, leadership grounded in dharma includes sustaining others’ courage: reassurance, clarity, and steadiness are ethical duties that protect the community from fear and collapse.
Kṛṣṇa (Hari), having received the Pandavas’ assent, advances in the chariot and encourages the Pandava forces on all sides, strengthening their morale as the battle continues.