अनिन्चयज्ञो हि नर: कार्याकार्यविनिश्चये । अवशो मुहाते पार्थ यथा त्वं मूढ एव तु,पार्थ! उस निर्णयको न जाननेवाला मनुष्य कर्तव्य और अकर्तव्यके निश्चयमें तुम्हारे ही समान असमर्थ, विवेकशून्य एवं मोहित हो जाता है
aniniścayajño hi naraḥ kāryākāryaviniścaye | avaśo muhyate pārtha yathā tvaṃ mūḍha eva tu ||
El hombre que carece de la capacidad de comprender con decisión queda indefenso y se extravía cuando ha de determinar qué debe hacerse y qué no debe hacerse. Oh Pārtha, cae en la confusión, tal como tú mismo estás ahora desconcertado.
श्रीकृष्ण उवाच
Without firm discernment, a person cannot reliably distinguish duty (kārya) from what is improper (akārya); such indecision makes one helpless before delusion. Kṛṣṇa points to clarity of judgment as essential for dharmic action.
In the Karṇa Parva battle setting, Kṛṣṇa addresses Arjuna (Pārtha), diagnosing his confusion: when one cannot decide what should or should not be done, one becomes mentally overpowered and deluded—mirroring Arjuna’s present state.