कर्णार्जुनसमागमः — The Karṇa–Arjuna Confrontation
Cosmic Spectatorship and Vows
पश्यतां ते महाराज पुत्राणां चित्रयोधिनाम् | शकुने: सौबलेयस्य कर्णस्य च विशाम्पते,नरेश्वर! प्रजानाथ! विचित्र युद्ध करनेवाले आपके पुत्रोंके, सुबलपुत्र शकुनिके तथा कर्णके देखते-देखते यह सब हो रहा था
paśyatāṃ te mahārāja putrāṇāṃ citrayodhinām | śakuneḥ saubaleyasya karṇasya ca viśāmpate naraśvara prajānātha vicitra-yuddha-karṇevāle āpake putroṃke subalaputra śakunike tathā karṇake dekhate-dekhate yaha saba ho rahā thā |
Dijo Sañjaya: «Oh gran rey, señor del pueblo, soberano de los hombres: todo esto ocurría ante los propios ojos de tus hijos, guerreros de destrezas diversas, y también ante Śakuni, hijo de Subala, y Karṇa. Mientras miraban, se desplegaba el terrible curso de los acontecimientos».
संजय उवाच
The verse underscores moral responsibility: catastrophic outcomes in war are not abstract or hidden—they unfold in full view of leaders and their allies. By addressing Dhṛtarāṣṭra with titles of kingship, Sañjaya implicitly reminds him that a ruler is accountable for what happens under his watch.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the ongoing events of the battle are occurring openly, before the eyes of Dhṛtarāṣṭra’s sons as well as key supporters like Śakuni (son of Subala) and Karṇa—emphasizing their direct witness and involvement.