Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

दुःशासनवधः (Duḥśāsana-vadha) — Bhīma’s vow-fulfillment in combat

महता शरवर्षेण राधेय: प्रत्यवारयत्‌ । सम्पूर्ण अस्त्र-शस्त्रोंके पारंगत विद्वान्‌ राधापुत्र कर्णने बड़ी भारी बाण-वर्षा करके उन समस्त धनुर्धरोंको आगे बढ़नेसे रोक दिया ।। ११ $ ।। दुर्योधनं च विंशत्या शीघ्रमस्त्रमुदीरयन्‌

sañjaya uvāca | mahatā śaravarṣeṇa rādhēyaḥ pratyavārayat | duryodhanaṃ ca viṃśatyā śīghram astram udīrayan |

Sañjaya dijo: Con una poderosa lluvia de flechas, Rādheya (Karna) contuvo a los arqueros enemigos e impidió que avanzaran. Luego, soltando con presteza sus proyectiles, hirió también a Duryodhana con veinte flechas—episodio que revela el caos y la turbiedad moral del combate, donde aun los aliados pueden verse en peligro en medio de una incesante exhibición marcial.

महताby a great
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
शरवर्षेणby a shower of arrows
शरवर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootशरवर्ष
FormNeuter, Instrumental, Singular
राधेयःRadheya (Karna)
राधेयः:
Karta
TypeNoun
Rootराधेय
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्यवारयत्checked / held back
प्रत्यवारयत्:
TypeVerb
Rootप्रति+√वृ (वारयति)
FormImperfect (Lan), 3, Singular, Parasmaipada
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विंशत्याwith twenty (arrows)
विंशत्या:
Karana
TypeNoun
Rootविंशति
FormFeminine, Instrumental, Singular
शीघ्रम्swiftly / quickly
शीघ्रम्:
TypeAdjective
Rootशीघ्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon (missile)
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
उदीरयन्uttering / discharging / setting in motion
उदीरयन्:
Karta
TypeVerb
Rootउद्+√ईर् (उदीरयति)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
R
Radheya (Karna)
D
Duryodhana
A
arrows (śara)
M
missiles/weapons (astra)

Educational Q&A

The verse highlights how war magnifies both skill and moral peril: extraordinary martial power can restrain enemies, yet the same relentless force—amid confusion—may harm even one’s own side, reminding readers that violence is inherently unstable and ethically hazardous.

Sanjaya reports that Karna unleashes a massive volley of arrows to halt the advance of opposing archers. In the same sequence he rapidly discharges weapons and hits Duryodhana with twenty arrows, indicating the intensity and disorder of the fighting at this moment.