कर्णपर्व — अध्याय ५९
Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces
एते बहुत्वात्त्वरिता: पुनर्गच्छन्ति पाण्डवम् । समुद्रमिव वार्योघा: प्रावृट्काले महारथा:,'जैसे वर्षाकालमें जलके प्रवाह अधिक होनेके कारण समुद्रतक चले जाते हैं, उसी प्रकार ये कौरव महारथी बहुसंख्यक होनेके कारण पुन: बड़ी उतावलीके साथ पाए्दुपुत्र युधिष्ठिरपर चढ़े जा रहे हैं
ete bahutvāt tvaritāḥ punar gacchanti pāṇḍavam | samudram iva vāryoghāḥ prāvṛṭ-kāle mahārathāḥ ||
Dijo Sañjaya: «Estos grandes guerreros de carros, por ser numerosos, se precipitan de nuevo hacia el Pāṇḍava, como torrentes crecidos en la estación de las lluvias que se lanzan hasta el océano.»
संजय उवाच
The verse highlights how numerical strength and collective momentum can propel a force into swift, repeated aggression—like monsoon torrents—suggesting that in war, mass impulse often overrides reflection, increasing the ethical and karmic burden of violence.
Sañjaya reports that the Kaurava great warriors, emboldened by their numbers, surge once more toward the Pāṇḍava leader (contextually Yudhiṣṭhira), advancing rapidly like rain-swollen streams rushing to the sea.