Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

कर्णपर्व — अध्याय ५७

Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts

जल पीत्वा मृतान्‌ पश्य पिबतो<न्‍्यांश्व॒ मारिष

Dijo Sañjaya: Oh Arjuna, el más excelso de los héroes, mira hacia allí: algunos murieron después de beber agua, y otros perdieron la vida mientras bebían. Muchos soldados, amantes de sus parientes, dejaron atrás a sus seres queridos y se ven, aquí y allá, yaciendo sin aliento en esa gran batalla.

जलम्water
जलम्:
Karma
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Accusative, Singular
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (from root usage)
मृतान्dead (men)
मृतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमृत (from √मृ)
FormMasculine, Accusative, Plural
पश्यsee!
पश्य:
TypeVerb
Rootदृश् (पश्यति)
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
पिबतःof (one) drinking / while drinking
पिबतः:
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मारिषO noble one / sir
मारिष:
TypeNoun
Rootमारिष
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच