कर्णवधार्थं धनञ्जयस्य प्रतिज्ञा — Arjuna’s resolve for Karṇa’s defeat
ते वध्यमाना: समरे मुमुचुस्तं रथोत्तमम् । आयुधानि च सर्वाणि विस्रष्टमुपचक्रमु:,समरांगणमें बाणोंकी मार पड़नेपर उन्होंने अर्जुनके उस उत्तम रथको छोड़ दिया और उनके ऊपर अपने समस्त अस्त्र-शस्त्रोंको छोड़नेका प्रयास किया
te vadhyamānāḥ samare mumucus taṃ rathottamam | āyudhāni ca sarvāṇi visraṣṭam upacakramuḥ ||
Dijo Sañjaya: En el fragor de la batalla, abatidos por la lluvia de flechas, abandonaron aquel excelente carro y luego intentaron arrojar y descargar contra Arjuna todas sus armas.
संजय उवाच