युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा
Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya
एवं योधशतान्याजौ सहस्राण्ययुतानि च । हतानीयुर्महीं देहैर्यशसा पूरयन् दिश:
evaṁ yodhaśatāny ājau sahasrāṇy ayutāni ca | hatānīyur mahīṁ dehair yaśasā pūrayan diśaḥ ||
Dijo Sañjaya: «Así, en el campo de batalla, cientos de guerreros—y aun miles y decenas de miles—eran muertos; la tierra quedaba cubierta de cuerpos, mientras los cuatro rumbos se colmaban de la fama de los caídos.»
संजय उवाच
The verse juxtaposes the grim reality of mass death with the pursuit of yaśas (renown) in kṣatriya warfare, highlighting both the impermanence of the body and the moral tension between duty-driven valor and the devastation it produces.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the fighting has become extraordinarily intense: vast numbers of warriors are falling, the ground is strewn with corpses, and the fame of the combatants is said to spread in all directions through their deeds in battle.