Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

एकमेव तु यं पातं विदु: सर्वे विहंगमा: । तमहं पतिता काक नान्यं जानामि कठ्चन

ekam eva tu yaṁ pātaṁ viduḥ sarve vihaṅgamāḥ | tam ahaṁ patitā kāka nānyaṁ jānāmi kaścana ||

«Todas las aves conocen un solo refugio verdadero. A ése, oh cuervo, he acudido yo; no conozco ningún otro.»

एकम्one (single)
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यम्whom/which
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Accusative, Singular
पातम्protector/savior
पातम्:
Karma
TypeNoun
Rootपात
FormMasculine, Accusative, Singular
विदुःknow
विदुः:
TypeVerb
Rootविद्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Plural, Parasmaipada
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
विहङ्गमाःbirds
विहङ्गमाः:
Karta
TypeNoun
Rootविहङ्गम
FormMasculine, Nominative, Plural
तम्him/that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
पतिताfallen (wretched)
पतिता:
Karta
TypeAdjective
Rootपतित
FormFeminine, Nominative, Singular
काकO crow
काक:
TypeNoun
Rootकाक
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यम्another
अन्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Singular
जानामिI know
जानामि:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
कश्चनanyone/anything at all
कश्चन:
Karma
TypePronoun
Rootकश्चन
FormMasculine, Accusative, Singular

हंस उवाच

हंस (Haṃsa, swan)
काक (Kāka, crow)
विहंगमाः (birds)

Educational Q&A

The verse teaches single-pointed reliance on a rightful refuge: when protection is sought, one should commit fully to that shelter rather than wavering among alternatives—an ethical stance of trust and steadfastness.

The swan addresses the crow, declaring that all birds recognize only one true place of refuge, and that she has already taken shelter in that alone, knowing no other—framing a moral claim about where protection and duty properly lie.