Previous Verse

Shloka 39

Kṛpa’s Archery Display; Śikhaṇḍin Checked; Suketu Slain; Dhṛṣṭadyumna–Kṛtavarmā Clash (कृपशौर्य–पार्षतहार्दिक्ययुद्धम्)

इति श्रीमहाभारते कर्णपर्वणि कर्णशल्याधिक्षेपे एकोनचत्वारिंशो5ध्याय:

iti śrīmahābhārate karṇaparvaṇi karṇaśalyādhikṣepe ekonacatvāriṃśo 'dhyāyaḥ

Así concluye el capítulo trigésimo noveno del Karṇa Parva del Śrī Mahābhārata, en la sección relativa al áspero intercambio de reproches entre Karṇa y Śalya. Este colofón señala el cierre de una unidad narrativa en la que, bajo la tensión moral de la guerra, se despliegan palabras hirientes y un orgullo lastimado.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the auspicious Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
कर्णपर्वणिin the Karṇa-parvan (Book of Karṇa)
कर्णपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्णपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
कर्णशल्याधिक्षेपेin (the section on) the reproach/taunt of Karṇa and Śalya
कर्णशल्याधिक्षेपे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्णशल्याधिक्षेप
FormMasculine, Locative, Singular
एकोनचत्वारिंशःthirty-ninth (one less than forty)
एकोनचत्वारिंशः:
TypeAdjective
Rootएकोनचत्वारिंशत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

M
Mahābhārata
K
Karṇa
Ś
Śalya
K
Karṇa Parva

Educational Q&A

Even in war, restraint in speech is an ethical discipline: cutting words intensify enmity, cloud judgment, and weaken collective purpose. The colophon closes a unit that implicitly warns how pride and insult can become moral and strategic liabilities.

This is a concluding colophon: it signals the end of the thirty-ninth chapter within the Karṇa Parva, specifically the section dealing with Karṇa’s reproach/harsh exchange with Śalya, as reported by Sañjaya.