Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)
अतिकान्तं हि यत् कार्य पश्चाच्चिन्तयते नर: । तच्चास्य न भवेत् कार्य चिन्तया च विनश्यति
atikāntaṁ hi yat kāryaṁ paścāc cintayate naraḥ | taccāsya na bhavet kāryaṁ cintayā ca vinaśyati ||
Dijo Sañjaya: «Oh rey, cuando un hombre se consume después pensando en un hecho ya irreparable, ese hecho no se cumple de nuevo (ni se deshace) por su preocupación; antes bien, por tal desasosiego él mismo se arruina. Recuerda las justificaciones que una vez adujiste y no te desgastes en el remordimiento por lo que ya no puede cambiarse».
संजय उवाच
Regretful brooding over an irreversible past action is fruitless: it cannot change the deed, and it harms the person who indulges in it. The ethical thrust is to accept consequences, learn, and act rightly in the present rather than be consumed by anxiety.
Sañjaya addresses the king (Dhṛtarāṣṭra), urging him to recall the earlier rationalizations he had offered (such as appeals to ‘dharma’ in matters like the dice-game) and to stop tormenting himself with after-the-fact worry, since it cannot alter what has already unfolded.