Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Karṇa-parva Adhyāya 19 — Saṃśaptaka–Trigarta Assault and Aindra-astra Counter

द्विरदान्‌ द्विरदारोहान्‌ विपताकायुधध्वजान्‌ | सपादरक्षानहनद्‌ वज्ेणाद्रीनिवाद्रिहा,जैसे पर्वतोंका हनन करनेवाले इन्द्रने वज्रद्वारा पर्वतोंपर आघात किया था, उसी प्रकार पाण्ड्यनरेशने पादरक्षकोंसहित हाथियों और हाथीसवारोंको ध्वजा, पताका तथा आयुधोंसे वंचित करके मार डाला

sañjaya uvāca | dviradān dviradārohān vipatākāyudhadhvajān | sapādarākṣān ahanad vajreṇādrīn ivādrihā ||

Sañjaya dijo: Como Indra, el azote de las montañas, golpeó las montañas con su rayo, así el rey de los Pāṇḍyas abatió a los elefantes y a sus jinetes—junto con sus guardias de infantería—después de despojarlos de armas, estandartes y banderines. El verso subraya la eficacia despiadada de la violencia bélica: las insignias y las armas—símbolos de rango y amparo—quedan inútiles ante una fuerza arrolladora.

द्विरदान्elephants
द्विरदान्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विरद
FormMasculine, Accusative, Plural
द्विरद-आरोहान्elephant-riders
द्विरद-आरोहान्:
Karma
TypeNoun
Rootद्विरदारोह
FormMasculine, Accusative, Plural
विपताका-आयुध-ध्वजान्having their banners, weapons, and standards lost/removed
विपताका-आयुध-ध्वजान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविपताकायुधध्वज
FormMasculine, Accusative, Plural
स-पाद-रक्षान्foot-guards (infantry), together with
स-पाद-रक्षान्:
Karma
TypeNoun
Rootपादरक्ष
FormMasculine, Accusative, Plural
अहनत्slew/struck down
अहनत्:
Karta
TypeVerb
Rootहन्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
वज्रेणwith the thunderbolt
वज्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
अद्रीन्mountains
अद्रीन्:
Karma
TypeNoun
Rootअद्रि
FormMasculine, Accusative, Plural
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अद्रि-हाthe mountain-slayer (Indra)
अद्रि-हा:
Karta
TypeNoun
Rootअद्रिहन्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
I
Indra
V
Vajra (thunderbolt)
P
Pāṇḍya king (Pāṇḍyanareśa)
E
Elephants (dvirada)
E
Elephant-riders (dviradāroha)
F
Foot-guards (pādarākṣa)
B
Banners/standards (dhvaja)
P
Pennants (patākā)
W
Weapons (āyudha)
M
Mountains (adri)