Shloka 6

तेषां तस्य च तद्‌ युद्धमभवल्लोमहर्षणम्‌ । त्रैलोक्यविजये यादृग्‌ दैत्यानां सह वज्िणा,उन योद्धाओं तथा अर्जुनका वह युद्ध वैसा ही रोमांचकारी था, जैसा कि त्रैलोक्य- विजयके समय वज्र॒धारी इन्द्रके साथ दैत्योंका हुआ था

teṣāṁ tasya ca tad yuddham abhaval lomaharṣaṇam | trailokyavijaye yādṛg daityānāṁ saha vajriṇā ||

Dijo Sañjaya: La batalla entre aquellos guerreros y Arjuna se volvió erizante y sobrecogedora, como el terrible choque que antaño libraron los Daityas contra Indra, portador del rayo (Vajra), cuando conquistó los tres mundos.

तेषाम्of them (those warriors)
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, plural
तस्यof him (Arjuna)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formneuter, nominative/accusative, singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, parasmaipada
लोमहर्षणम्hair-raising, thrilling
लोमहर्षणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोमहर्षण
Formneuter, nominative/accusative, singular
त्रैलोक्यविजयेin/at the conquest of the three worlds
त्रैलोक्यविजये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootत्रैलोक्यविजय
Formmasculine, locative, singular
यादृक्such as; of the kind that
यादृक्:
TypePronoun/Adjective
Rootयादृश्
Formneuter, nominative/accusative, singular
दैत्यानाम्of the Daityas (demons)
दैत्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदैत्य
Formmasculine, genitive, plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
वज्रिणाwith the wielder of the thunderbolt (Indra)
वज्रिणा:
Karana
TypeNoun
Rootवज्रिन्
Formmasculine, instrumental, singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna
D
Daityas
I
Indra (Vajrin)
V
Vajra (thunderbolt)
T
Trailokya (three worlds)

Educational Q&A

The verse does not give a direct moral injunction, but it frames the battlefield as a place where human action can resemble mythic, world-shaking struggles. The implied ethical tension is that war magnifies power and valor, yet also demands discernment about righteous purpose (dharma) amid overwhelming violence.

Sañjaya describes the combat between Arjuna and the opposing warriors as intensely thrilling and fearsome. To convey its scale, he compares it to the legendary battle in which Indra, armed with the vajra, fought the Daityas during his conquest of the three worlds.