कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement
Chapter 111
मारुतिं पञ्चविंशत्या भैमसेनिं च पठ्चभि: । उसने इन्द्रके वज्ञकी भाँति घोर टंकार करनेवाले अपने भयंकर धनुषको तानकर भीमसेनको पचीस और उनके पुत्र घटोत्कचको पाँच बाण मारे
mārutiṃ pañcaviṃśatyā bhaimaseniṃ ca pañcabhiḥ | asau indrasya vajrasya bhānti ghora-ṭaṅkāra-karaṃ svakaṃ bhayaṅkaraṃ dhanuḥ tānayetvā bhīmasenaṃ pañcaviṃśatyā ghaṭotkacaṃ ca pañcabhiḥ śaraiḥ vivyādha |
Sañjaya dijo: Tensando su terrible arco, cuyo bramido era espantoso como el rayo de Indra, hirió a Bhīmasena con veinticinco flechas y a Ghaṭotkaca, hijo de Bhīma, con cinco.
संजय उवाच
The verse highlights martial excellence and deliberate action in battle—force is applied with precision (counted arrows), yet the ethical tension remains: skill in violence does not erase the sorrow and moral gravity of war among kin.
Sañjaya reports that a warrior, after drawing his terrifying, loudly twanging bow (likened to Indra’s thunderbolt), shoots Bhīma with twenty-five arrows and then shoots Bhīma’s son Ghaṭotkaca with five arrows.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.