Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Droṇa–Arjuna Yuddha; Trigarta-Āvaraṇa; Bhīmasena Gajānīka-bheda

Droṇa and Arjuna Engage; Trigarta Containment; Bhīma Breaks the Elephant Corps

विसृजन्‌ विमलांस्ती क्ष्णान्‌ नाराचाठ्ज्वलनप्रभान्‌ । भीममेकेन विव्याध राक्षसं नवभि: शरै:,तत्पश्चात्‌ अग्निके समान प्रकाशित होनेवाले निर्मल और तीखे नाराचोंका प्रहार करते हुए एकके द्वारा भीमसेनको घायल किया और नौ बाणोंसे राक्षस घटोत्कचको बींध डाला

Luego, disparando flechas nārāca, puras y afiladas, fulgurantes como el fuego, hirió a Bhīmasena con una sola, y con nueve atravesó al rākṣasa Ghaṭotkaca.

विसृजन्releasing, discharging
विसृजन्:
Karta
TypeVerb
Rootविसृज् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त, पुं, प्रथमा, एकवचन
विमलान्spotless, pure
विमलान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविमल (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन
तीक्ष्णान्sharp
तीक्ष्णान्:
Karma
TypeAdjective
Rootतीक्ष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन
नाराचान्iron arrows (narācas)
नाराचान्:
Karma
TypeNoun
Rootनाराच (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन
ज्वलनप्रभान्having the radiance of fire
ज्वलनप्रभान्:
Karma
TypeAdjective
Rootज्वलन-प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन
भीमम्Bhīma
भीमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीम (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
एकेनwith one (arrow)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं, तृतीया, एकवचन
विव्याधpierced, wounded
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परफेक्ट), प्रथम, एकवचन, परस्मैपद
राक्षसम्the rākṣasa (demon)
राक्षसम्:
Karma
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
नवभिःwith nine
नवभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं, तृतीया, बहुवचन
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुं, तृतीया, बहुवचन
तत्then, thereafter
तत्:
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण-प्रयोग (तदनन्तरम्-अर्थे)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)

संजय उवाच