Adhyāya 86: Irāvān’s Lineage, Cavalry Clash, and the Māyā-Duel Ending in Irāvān’s Fall
तावेकस्थौ रणे वीरावावन्त्यौ रथिनां वरौ । शरान् मुमुचतुस्तूर्णमिरावति महात्मनि,रथियोंमें श्रेष्ठ वे दोनों आवन्त्य वीर रणभूमिमें एक ही रथपर बैठकर बड़ी शीघ्रताके साथ महामना इरावानपर बाणोंकी वर्षा करने लगे
tāv ekasthau raṇe vīrāv āvantyau rathināṃ varau | śarān mumucatus tūrṇam irāvati mahātmani ||
Dijo Sañjaya: Aquellos dos héroes de Avanti—los más eminentes entre los guerreros de carro—se mantuvieron juntos en la batalla y, con gran rapidez, comenzaron a descargar andanadas de flechas contra Irāvān, el magnánimo.
संजय उवाच