प्राग्ज्योतिषो महेष्वासो हैडिम्बं राक्षसोत्तमम्
prāgjyotiṣo maheṣvāso haiḍimbaṁ rākṣasottamam
Sañjaya dijo: «El gran arquero de Prāgjyotiṣa (Bhagadatta) se enfrentó a Haiḍimba, el más excelso entre los rākṣasas». Esta línea subraya que, en medio de la tensión moral de la guerra, guerreros célebres y formidables campeones no humanos son arrastrados al mismo campo de batalla, donde la destreza y la lealtad pesan más que el nacimiento o la especie.
संजय उवाच
Even in a dharma-charged war, individuals are primarily judged by their conduct, allegiance, and capability in fulfilling their chosen duty; the battlefield becomes a testing ground where diverse beings—kings and rākṣasas alike—are bound by the same demands of courage and responsibility.
Sañjaya reports a specific encounter: the famed archer-king from Prāgjyotiṣa (Bhagadatta) engages Haiḍimba, described as an eminent rākṣasa, indicating a notable clash among powerful combatants within the larger Kurukṣetra war.