Previous Verse

Shloka 331

भीमसेनस्य गदायुद्ध-प्रभावः

The Battlefield Impact of Bhīmasena’s Mace Combat

ध्वजानां चर्मणां चैव व्यजनानां च सर्वश: । छत्राणां हेमदण्डानां तोमराणां च भारत

dhvajānāṁ carmaṇāṁ caiva vyajanānāṁ ca sarvaśaḥ | chatrāṇāṁ hemadaṇḍānāṁ tomarāṇāṁ ca bhārata

Sañjaya dijo: «¡Oh Bhārata!, por doquier había profusión de estandartes y pertrechos de cuero, de abanicos de toda clase, de parasoles con varas de oro, y también de jabalinas.»

ध्वजानाम्of flags/banners
ध्वजानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
चर्मणाम्of hides/leather (shields)
चर्मणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचर्मन्
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
व्यजनानाम्of fans/whisks
व्यजनानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootव्यजन
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वशःaltogether/in every way
सर्वशः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वशः
छत्राणाम्of umbrellas/parasol(s)
छत्राणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Genitive, Plural
हेमदण्डानाम्of gold-staffed (ones)
हेमदण्डानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहेमदण्ड
FormMasculine, Genitive, Plural
तोमराणाम्of javelins/spears
तोमराणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतोमर
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra)
D
dhvaja (banner/standard)
C
carma (leather gear/shield/covering)
V
vyajana (fan/whisk)
C
chatra (parasol)
H
hema-daṇḍa (golden staff/handle)
T
tomara (javelin)