Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
ततो मुमोच कालिड्: शक्ति तामकरोद् द्विधा । खड्गेन पृथुना मध्ये भानुमन्तमथाच्छिनत्,इतनेहीमें कलिंगराजकुमारने उनके ऊपर शक्ति चलायी; किंतु भीमसेनने उसके दो टुकड़े कर दिये और अपने विशाल खड्गसे भानुमानके शरीरको बीचसे काट डाला
tato mumoca kāliṅgaḥ śaktiṃ tām akarod dvidhā | khaḍgena pṛthunā madhye bhānumantam athācchinat ||
Entonces el príncipe de Kaliṅga arrojó su lanza. Bhīmasena, sin embargo, partió aquella arma en dos y, con su ancha espada, hendió a Bhānumān por la mitad. Así, en la dura lógica del dharma del campo de batalla, la réplica fulminante y la fuerza superior deciden la vida y la muerte en un instante.
संजय उवाच