भीष्मधनंजयद्वैरथम्
Bhīṣma–Dhanaṃjaya Duel and the Opening Clash
इति सम वाचोडश्रूयन्त प्रोच्चरन्त्यस्ततस्ततः । गाड़ेयार्जुनयो: संख्ये स्तवयुक्ता विशाम्पते,प्रजानाथ! इस प्रकार रणभूमिमें भीष्म और अर्जुनकी स्तुतिप्रशंसासे युक्त बहुत-सी बातें इधर-उधर लोगोंके मुँहले निकलती और सुनायी देती थीं
iti sama-vāco ’śrūyanta proccarantyas tataḥ tataḥ | gāṅgeyārjunayoḥ saṅkhye stava-yuktā viśāmpate prajānātha ||
Sañjaya dijo: “Así, en el campo de batalla se oían una y otra vez, aquí y allá, palabras de igual medida, colmadas de elogio y aclamación para Bhīṣma, hijo del Ganges, y para Arjuna, oh señor del pueblo, oh rey.”
संजय उवाच