अक्षरब्रह्मयोगः | Akṣara-Brahma-Yoga
The Yoga of the Imperishable Brahman
सम्बन्ध-- यहाँ यह जिज्ञासा होती है कि जितात्मा पुरुषको परमात्माकी प्राप्तिके लिये क्या करना चाहिये, वह किस साधनसे परमात्माको शीतघ्र प्राप्त कर सकता है, इसलिये ध्यानयोगका प्रकरण आरम्भ करते हैं-- योगी युज्जीत सततमात्मानं रहसि स्थित: । एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रह:*,मन और इन्द्रियोंसहित शरीरको वशमें रखनेवाला, आशारहित और संग्रहहहित योगी अकेला ही एकान्त स्थानमें स्थित होकर आत्माको निरन्तर परमात्मामें लगावे
yogī yuñjīta satatam ātmānaṁ rahasi sthitaḥ | ekākī yatacittātmā nirāśīr aparigrahaḥ ||
Como se pregunta por el medio práctico para alcanzar pronto al Ser Supremo, comienza la enseñanza del yoga de la meditación (dhyāna-yoga): el yogui debe disciplinar y unir continuamente el propio ser en lo Divino, morando en un lugar apartado. Permaneciendo solo, con mente y cuerpo contenidos, libre de anhelo y sin afán de posesión, debe fijar el yo con constancia en Dios.
अर्जुन उवाच
The verse teaches disciplined meditation: live simply and privately, restrain mind and senses, and practice non-possessiveness and freedom from expectation so the mind can remain steadily united with the Supreme.
Arjuna’s inquiry about how a self-controlled person can attain the Supreme quickly leads into the meditation-yoga instruction, describing the yogin’s ideal setting (seclusion, solitude) and inner qualities (restraint, detachment).