कर्मयोग–ज्ञानयज्ञ–अवतारोपदेश
Karma-Yoga, Jñāna-Yajña, and Avatāra Instruction
क्लैब्यं मा सम गम: पार्थ नैतत् त्वय्युपपद्यते । क्षुद्रे हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परंतप,इसलिये हे अर्जुन! नपुंसकताको मत प्राप्त हो, तुझमें यह उचित नहीं जान पड़ती। हे परंतप! हृदयकी तुच्छ दुर्बलताको त्यागकर युद्धके लिये खड़ा हो जा
klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitat tvayy upapadyate | kṣudraṁ hṛdaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣṭha paraṁtapa ||
«No caigas en la cobardía, oh Pārtha; no te corresponde. Abandona esta mezquina flaqueza del corazón, oh abrasador de enemigos, y levántate, dispuesto para la batalla».
संजय उवाच
One should not surrender to ignoble despair or self-diminishing fear; instead, abandon inner weakness and rise to perform one’s rightful duty with courage and steadiness.
On the battlefield, Arjuna falters and refuses to fight; in response, Kṛṣṇa admonishes him, saying such weakness is unworthy of him and urging him to stand up and engage in battle.