Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Kurukṣetra-sainyadarśana and Arjuna-viṣāda (धर्मक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः — अर्जुनविषाद)

कान्तारभयदुर्गेषु भक्तानां चालयेषु च | नित्यं वससि पाताले युद्धे जयसि दानवान्‌,माँ! तुम घोर जंगलमें, भयपूर्ण दुर्गम स्थानोंमें, भक्तोंके घरोंमें तथा पातालमें भी नित्य निवास करती हो। युद्धमें दानवोंको हराती हो

Arjuna uvāca | kāntārabhayadurgeṣu bhaktānāṁ cālayeṣu ca | nityaṁ vasasi pātāle yuddhe jayasi dānavān ||

Arjuna dijo: «Oh Madre, moras siempre en las selvas temibles y en los parajes peligrosos, difíciles de alcanzar; también habitas en los hogares y santuarios de tus devotos, e incluso en el mundo subterráneo. En la batalla vences a los Dānavas.»

कान्तारin the forest/wilderness
कान्तार:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकान्तार
FormNeuter, Locative, Singular
भय-दुर्गेषुin fearsome difficult places/forts
भय-दुर्गेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभय-दुर्ग
FormNeuter, Locative, Plural
भक्तानाम्of devotees
भक्तानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभक्त
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आलयेषुin the dwellings/houses
आलयेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआलय
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
वससिyou dwell/live
वससि:
Karta
TypeVerb
Rootवस्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
पातालेin the netherworld (Pātāla)
पाताले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाताल
FormNeuter, Locative, Singular
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
जयसिyou conquer/defeat
जयसि:
Karta
TypeVerb
Rootजि
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
दानवान्the demons (Dānavas)
दानवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Accusative, Plural

अजुन उवाच

A
Arjuna
M
Mother Goddess (Devī)
K
kāntāra (wilderness/forest)
D
durga (fortress/difficult stronghold)
B
bhaktas (devotees)
P
pātāla (netherworld)
D
dānavas