चित्रसेन: सुशर्माणं विद्ध्वा बहुभिरायसै: । पुनर्विव्याध त॑ षष्ट्या पुनश्च नवभि: शरै:,चित्रसेनने पाण्डवदलके सुशर्मा नामक राजाको लोहेके बने हुए बहुत-से बाणोंद्वारा घायल करके पुन: साठ तथा नौ सायकोंद्वारा उन्हें पीड़ित कर दिया
sañjaya uvāca | citrasenaḥ suśarmāṇaṃ viddhvā bahubhir āyasaiḥ | punar vivyādha taṃ ṣaṣṭyā punaś ca navabhiḥ śaraiḥ ||
Sañjaya dijo: Tras atravesar al rey Suśarmā con muchas flechas de hierro, Citrasena volvió a herirlo: primero con sesenta, y de nuevo con nueve saetas.
संजय उवाच
The verse highlights the uncompromising nature of kṣatriya-duty in war: once engaged, a warrior pursues the objective with steadiness and force. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s tension between dharma as duty and the grim cost of violence.
Sañjaya reports that Citrasena repeatedly shoots Suśarmā: first wounding him with many iron arrows, then striking him again with sixty arrows, and again with nine more, intensifying Suśarmā’s suffering on the battlefield.