भीष्मपर्व — अध्याय ११०: पार्थभीमयोः प्रहारः तथा भीष्माभिमुखं संग्रामविस्तारः
Arjuna and Bhima’s pressure; escalation toward Bhishma
विपरीतो महावीरयों गतसत्त्वोडल्पजीवन: । भीष्म: शान्तनवो नून॑ कर्तव्यं नावबुध्यते,“महापराक्रमी शान्तनुनन्दन भीष्म तो हमारे विपरीत पक्षका आश्रय लेनेवाले और बलहीन हैं। इनके जीवनके दिन अब बहुत थोड़े रह गये हैं, तथापि यह निश्चितरूपसे कहा जा सकता है कि वे अपने कर्तव्यको नहीं समझ रहे हैं!
sañjaya uvāca |
viparīto mahāvīryo gata-sattvo 'lpa-jīvanaḥ |
bhīṣmaḥ śāntanavo nūnaṁ kartavyaṁ nāvabudhyate ||
Sañjaya dijo: «Bhīṣma, el gran héroe, hijo de Śāntanu, se ha vuelto al bando contrario; su fuerza está agotada y su vida restante es breve. Y, sin embargo, parece seguro que ya no comprende lo que el deber exige».
संजय उवाच