Bhārata-varṣa-varṇana
Description of Bhārata: Mountains, Rivers, and Janapadas
तथा त्रीणि सहस्राणि त्रेतायां मनुजाधिप । दे सहस्रे द्वापरे तु भुवि तिष्ठति साम्प्रतम्
tathā trīṇi sahasrāṇi tretāyāṁ manujādhipa | dve sahasre dvāpare tu bhuvi tiṣṭhati sāmpratam || manujeśvara ||
Dijo Sañjaya: “Así se declara, oh señor de los hombres: en la era Tretā la vida humana es de tres mil años; en la era Dvāpara es de dos mil—y esa es la era que hoy permanece sobre la tierra.”
संजय उवाच
The verse situates human life within a moral-cosmic framework of yugas, indicating that human longevity diminishes across ages; it implies a corresponding decline in worldly conditions and the ease of sustaining dharma.
Sañjaya addresses the king as he describes characteristics of the ages (yugas), specifically stating the human lifespan in Tretā and in the presently prevailing Dvāpara.