Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

अश्वमेधीयस्य हयस्य दक्षिणापश्चिमगमनम् — The Sacrificial Horse’s Southern and Western Circuit

सम्पूर्ण सेनाके मनुष्य, हाथी और घोड़े घबराकर इधर-उधर भटकने लगे। सारी सेना गिरती-पड़ती भागने लगी। उनके अधिकांश सिपाही युद्धमें मारे गये या नष्ट हो गये और वह बार-बार युद्धभूमिमें ही चक्कर काटने लगी ।। नाभ्यदृश्यन्त वीरस्य केचिदग्रेग्रयकर्मण: । रिपव: पात्यमाना वै ये सहेयुर्धन॑जयम्‌,श्रेष्ठ कर्म करनेवाले वीर अर्जुनके सामने कोई भी शत्रु खड़े नहीं दिखायी देते थे, जो अर्जुनकी मार पड़नेपर उनका वेग सहन कर सके

n01bhyad5byanta v2brasya kecid agregraya-karma47a25 |

ripava25 p01tyam01n01 vai ye saheyu25 dhanaf1jayam ||

Los hombres, elefantes y caballos de todo el ejército, presa del pavor, vagaban de un lado a otro. La hueste entera huía tropezando y cayendo. La mayoría de sus soldados había muerto o quedado destruida en la guerra, y el ejército no hacía sino dar vueltas una y otra vez por el campo de batalla. Ante el héroe Arjuna—insigne ejecutor de las más altas hazañas—no se veía enemigo alguno capaz de mantenerse en pie; los que eran abatidos no podían soportar el ímpetu de Dhanañjaya.

not
:
TypeIndeclinable
Root
अभ्यदृश्यन्तwere seen / appeared
अभ्यदृश्यन्त:
TypeVerb
Rootदृश्
Formलङ् (imperfect), आत्मनेपद, 3, plural
वीरस्यof the hero
वीरस्य:
TypeNoun
Rootवीर
Formmasculine, genitive, singular
केचित्some (any)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Root
Formmasculine, nominative, plural
अग्रेin front
अग्रे:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअग्र
अग्र्यकर्मणःof (him) whose deeds are foremost / of the best-performing (hero)
अग्र्यकर्मणः:
TypeAdjective
Rootअग्र्यकर्मन्
Formmasculine, genitive, singular
रिपवःenemies
रिपवः:
Karta
TypeNoun
Rootरिपु
Formmasculine, nominative, plural
पात्यमानाःbeing felled / being made to fall
पात्यमानाः:
TypeVerb
Rootपत्
Formशानच् (present passive participle, Ātmanepada-form), masculine, nominative, plural, passive (being caused to fall / being felled)
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, plural
सहेयुःcould endure / might withstand
सहेयुः:
TypeVerb
Rootसह्
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, 3, plural
धनञ्जयम्Dhanañjaya (Arjuna)
धनञ्जयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनञ्जय
Formmasculine, accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaibamp01yana
A
Arjuna
D
Dhanaf1jaya
R
ripava25 (enemies)