Rājagṛhe Magadheśvarasya yuddhāhvānam — Arjunena saṃyamaḥ
The Rājagṛha Challenge and Arjuna’s Restraint
अफ्--णक+ ग्रय्शीतितमो<ध्याय: दक्षिण और पश्चिम समुद्रके तटवर्ती देशोंमें होते हुए अश्वका द्वारका, पज्चनद एवं गान्धार देशमें प्रवेश वैशम्पायन उवाच मागधेनार्चितो राजन् पाण्डव: श्वेतवाहन: । दक्षिणां दिशमास्थाय चारयामास तं हयम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! मगधराजसे पूजित हो पाण्डुपुत्र श्वेतवाहन अर्जुनने दक्षिण दिशाका आश्रय ले उस घोड़ेको घुमाना आरम्भ किया
Vaiśampāyana uvāca—māgadhenārcito rājan pāṇḍavaḥ śvetavāhanaḥ | dakṣiṇāṃ diśam āsthāya cārayām āsa taṃ hayam ||
Dijo Vaiśampāyana: Oh rey Janamejaya, Arjuna, el Pāṇḍava—cuyo carro es tirado por caballos blancos—habiendo sido honrado por el rey de Magadha, partió hacia el cuadrante meridional y comenzó a conducir al caballo del Aśvamedha en su recorrido errante conforme al rito.
वैशम्पायन उवाच