Shloka 47

ततो मृगमिवाकाशे यथा देव: पिनाकधृक्‌ । ससार त॑ं तथा वीरो विधिवद्‌ यज्ञियं हयम्‌,जैसे पिनाकधारी महादेवजी आकाशमें मृगके पीछे दौड़े थे, उसी प्रकार वीर अर्जुनने उस यज्ञसम्बन्धी घोड़ेका विधिपूर्वक अनुसरण किया

tato mṛgam ivākāśe yathā devaḥ pinākadhṛk | sasāra taṃ tathā vīro vidhivad yajñiyaṃ hayam ||

Entonces, así como el dios que porta el arco Pināka (Śiva) se lanzó por el cielo en persecución de un ciervo, del mismo modo el héroe Arjuna, conforme al rito y a la regla, siguió al caballo sacrificial.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
मृगम्deer
मृगम्:
Karma
TypeNoun
Rootमृग
FormMasculine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आकाशेin the sky
आकाशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआकाश
FormNeuter, Locative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
देवःthe god (Mahadeva)
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
पिनाकधृक्bearing Pinaka (Shiva)
पिनाकधृक्:
TypeAdjective
Rootपिनाकधृक्
FormMasculine, Nominative, Singular
ससारran, rushed
ससार:
TypeVerb
Rootसृ
FormPerfect, Third, Singular
तम्him/that (one)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वीरःthe hero
वीरः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Singular
विधिवत्according to rule, duly
विधिवत्:
TypeIndeclinable
Rootविधिवत्
यज्ञियम्sacrificial, pertaining to the sacrifice
यज्ञियम्:
TypeAdjective
Rootयज्ञिय
FormMasculine, Accusative, Singular
हयम्horse
हयम्:
Karma
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śiva (Pinākadhṛk)
A
Arjuna
Y
yajñiya aśva (sacrificial horse)
Ā
ākāśa (sky)

Educational Q&A

The verse emphasizes disciplined adherence to dharma: even a heroic pursuit is framed as vidhivat—performed under prescribed norms—because the horse is consecrated to a yajña. Power is legitimized by restraint and ritual duty rather than personal impulse.

Vaiśampāyana describes Arjuna setting out to follow the Aśvamedha horse. His swift pursuit is compared to Śiva (Pinākadhṛk) chasing a deer through the sky, highlighting Arjuna’s speed and resolve in fulfilling the sacrificial mission.