Subhadrā’s Petition to Kṛṣṇa for the Revival of Parīkṣit (अभिमन्युज-प्राणरक्षा-प्रार्थना)
उत्तरा हि पुरोक्त वै कथयत्यरिसूदन । अभिमन्योर्वच: कृष्ण प्रियत्वात् तन्न संशय:
Vaiśampāyana dijo: «Oh Ari-sūdana, Uttará—como ya se ha dicho—lo está relatando. Son palabras de Abhimanyu; por el afecto, sin duda son muy gratas a Kṛṣṇa; no hay la menor duda».
वैशम्पायन उवाच