Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
ह्वियमाणे तु दृष्टवा स कुण्डले भुजगेन ह
hviyamāṇe tu dṛṣṭvā sa kuṇḍale bhujagena ha
Dijo Vaiśaṃpāyana: Al ver que la serpiente se llevaba los pendientes, el sabio Uttaṅka se estremeció de alarma. Abrasado por una ira feroz, saltó del árbol, tomó un bastón de madera y comenzó a cavar el hormiguero—impulsado por el deber de recobrar lo arrebatado y enderezar aquel acto de despojo injusto.
वैशम्पायन उवाच
The episode highlights dharma as active responsibility: when something is wrongfully taken, one must act decisively to restore what is due—yet the narrative also warns that righteous purpose can be accompanied by intense anger, which must be directed wisely rather than allowed to become destructive.
A serpent steals/carries off the earrings. Uttaṅka, seeing this, becomes alarmed and enraged, jumps down from the tree, takes a wooden staff, and starts digging into the anthill (the serpent’s entry point) to pursue and recover the earrings.