प्रकाशं सर्वभूतेषु लाघवं श्रद्दधधानता । सात्त्विकं रूपमेवं तु लाघवं साधुसम्मितम्,सब भूतोंमें प्रकाश, लघुता (गर्वहीनता) और श्रद्धा--यह सत्तवगुणका रूप है। गर्वहीनताकी श्रेष्ठ पुरुषोंने प्रशंसा की है
prakāśaṁ sarvabhūteṣu lāghavaṁ śraddadhānatā | sāttvikaṁ rūpam evaṁ tu lāghavaṁ sādhusammitam ||
Dijo Vāyu: «La iluminación entre todos los seres, la humildad (ligereza del ego) y la fe firme: he ahí la forma del sattva. Tal humildad es reconocida por los virtuosos como un verdadero signo de excelencia».
वायुदेव उवाच
The verse defines sattva through three ethical-spiritual markers: (1) prakāśa—clarity and beneficent illumination that extends toward all beings, (2) lāghava—humility or freedom from pride, and (3) śraddhā—steady faith. It especially elevates humility as a virtue praised by the wise.
Vāyudeva is speaking and instructing the listener by characterizing the nature of sattva-guṇa. The statement functions as moral teaching within the Ashvamedhika Parva’s broader didactic setting, emphasizing inner qualities rather than external power.