Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः

Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma

ततस्तु क्षीयते चैव पुनश्चान्यत्‌ प्रचीयते । यावत्‌ तन्मोक्षयोगस्थं धर्म नैवावबुध्यते,उपभोगसे प्राचीन कर्मका तो क्षय होता है और फिर दूसरे नये-नये कर्मोका संचय बढ़ जाता है। जबतक मोक्षकी प्राप्तिमें सहायक धर्मका उसे ज्ञान नहीं होता, तबतक यह कर्मोकी परम्परा नहीं टूटती है

tatastu kṣīyate caiva punaścānyat pracīyate | yāvat tanmokṣayogasthaṃ dharma naivāvabudhyate ||

Entonces, al seguir entregado al goce de la experiencia, el acopio de actos antiguos se consume en verdad; pero otro caudal de actos nuevos vuelve a acumularse. Mientras no se comprenda de veras el dharma que mora en la disciplina del yoga de la liberación (mokṣa-yoga), esta sucesión de karma no llega a su fin.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
क्षीयतेis exhausted / diminishes
क्षीयते:
TypeVerb
Rootक्षि (क्षय)
FormLat (present), Ātmanepada, 3, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यत्another (thing/karma)
अन्यत्:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formneuter, nominative, singular
प्रचीयतेis accumulated / increases
प्रचीयते:
TypeVerb
Rootचि (चय) उपसर्ग: प्र-
FormLat (present), Ātmanepada, 3, singular
यावत्as long as, until
यावत्:
TypeIndeclinable
Rootयावत्
तत्that (dharma/means)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formneuter, accusative, singular
मोक्षयोगस्थम्situated in/connected with the yoga of liberation
मोक्षयोगस्थम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमोक्ष + योग + स्थ (प्रातिपदिक: मोक्षयोगस्थ)
Formneuter, accusative, singular
धर्मम्dharma; righteous means/principle
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, at all
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अवबुध्यतेunderstands, realizes
अवबुध्यते:
TypeVerb
Rootबुध् (अवगम) उपसर्ग: अव-
FormLat (present), Ātmanepada, 3, singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)

Educational Q&A

Enjoyment may spend (exhaust) past karma, but it simultaneously generates new karma; only the understanding of dharma grounded in mokṣa-yoga breaks the continuing chain of karmic succession.

A Brahmin speaker explains a moral-spiritual principle: ordinary life driven by experience keeps karma cycling—old deeds ripen and are consumed, while new deeds are produced—until one gains liberating insight into mokṣa-oriented dharma.