व्याधि-गुण-साम्योपदेशः | Discourse on Affliction, Guṇa-Equilibrium, and the Inner Battle
तस्मिन्ननिर्जिते युद्धे कामवस्थां गमिष्यसि । एतज्ज्ञात्वा तु कौन्तेय कृतकृत्यो भविष्यसि
tasminn anirjite yuddhe kāmāvasthāṁ gamiṣyasi | etaj jñātvā tu kaunteya kṛtakṛtyo bhaviṣyasi ||
Si en esa batalla, aún no conquistada, no logras dominarte, caerás en el estado de quien es arrastrado por el deseo. Pero, oh hijo de Kuntī, cuando comprendas esto con claridad, te convertirás en quien ha cumplido su propósito: en quien ha hecho lo que debía hacerse.
वायुदेव उवाच
The verse teaches that the hardest and most decisive battle is the inner struggle for self-mastery; if one does not conquer the mind and senses, one becomes ruled by kāma (desire). Clear understanding of this truth is presented as a decisive step toward becoming kṛtakṛtya—fulfilled in duty and purpose.
Vāyudeva addresses Kaunteya (Arjuna) with admonition and guidance, framing the situation as an ‘unconquered battle’—a moral-psychological struggle. He warns of the consequence of failing to win it (falling under desire’s control) and encourages Arjuna that grasping this principle itself leads toward completion of his rightful task.