अध्याय ६ — युधिष्ठिरस्य वैराग्य-वाक्यं धृतराष्ट्रस्य वनगमनाभिलाषश्च
Chapter 6: Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Appeal and Dhṛtarāṣṭra’s Resolve for the Forest
नफमशा (0) आस सऔ अत न षष्ठो 5 ध्याय: धृतराष्ट्द्वारा राजनीतिका उपदेश धघतयाट्र उवाच मण्डलानि च बुध्येथा: परेषामात्मनस्तथा । उदासीनगणानां च मध्यस्थानां च भारत
dhṛtarāṣṭra uvāca | maṇḍalāni ca budhyethāḥ pareṣām ātmanaḥ tathā | udāsīnagaṇānāṃ ca madhyasthānāṃ ca bhārata ||
Dijo Dhṛtarāṣṭra: «Oh Bhārata, debes comprender con claridad los círculos políticos (alianzas y esferas de influencia) de tus enemigos y de tu propio bando, y asimismo los de los reyes neutrales y de las partes mediadoras.»
धघतयाट्र उवाच
A ruler (or leader) must discern the full alliance-map: enemies, one’s own supporters, neutrals, and mediators. Ethical governance requires informed judgment about relationships and interests before acting.
Dhṛtarāṣṭra begins a counsel on political conduct (rājanīti/rajadharma), instructing the addressed Bhārata to understand the surrounding ‘circles’ of powers—hostile, friendly, neutral, and intermediary—so decisions are made with clarity rather than impulse.