धृतराष्ट्रस्य पाण्डवेषु प्रीति-वृत्तान्तः | Dhṛtarāṣṭra’s Affectionate Disposition toward the Pāṇḍavas
धृतराष्ट्र रवाच स्पृश मां पाणिना भूय: परिष्वज च पाण्डव | जीवामीवातिसंस्पर्शात् तव राजीवलोचन
Dijo Dhṛtarāṣṭra: «¡Oh Pāṇḍava, de ojos de loto! Vuelve a pasar tu mano sobre mi cuerpo y abrázame contra tu pecho. Con tu contacto, tan grato y benéfico, es como si la vida regresara a mis miembros.»
वैशम्पायन उवाच