धृतराष्ट्र-सत्कारः तथा श्राद्ध-दाने नियमनम् | Honoring Dhṛtarāṣṭra and Regulating Śrāddha-Gifts
आयूंषि पाण्डुपुत्राणामाशंसत नराधिप: । ब्राह्मणोंसे स्वस्तिवाचन कराकर अग्निमें हवन करनेके पश्चात् राजा धृतराष्ट्र सदा यह शुभकामना करते थे कि पाण्डवोंकी आयु बढ़े
āyūṃṣi pāṇḍuputrāṇām āśaṃsata narādhipaḥ | brāhmaṇebhyaḥ svastivācanaṃ kārayitvā agnim̐ havanaṃ kṛtvā paścāt rājā dhṛtarāṣṭraḥ sadā etāṃ śubhakāmanāṃ karoti sma—pāṇḍavānāṃ āyur vardhatām iti |
Dijo Vaiśaṃpāyana: El rey Dhṛtarāṣṭra, deseando larga vida para los hijos de Pāṇḍu, hacía que los brāhmanes pronunciaran bendiciones auspiciosas y, tras ofrecer oblaciones en el fuego sagrado, mantenía sin cesar en su corazón este voto: «Que aumente la vida de los Pāṇḍavas». En ello se refleja el giro del anciano rey hacia el dharma: procurar el bien de quienes antes fueron adversarios, mediante la corrección ritual y la buena voluntad sincera.
वैशम्पायन उवाच