Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

धृतराष्ट्रोपदेशः

Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Rājadharma and Bala

भीमश्च सर्वदुःखानि संस्मृत्य बहुलान्युत । कृच्छादिव महाबाहुरनुजज्ञे विनि:श्वसन्‌,“परंतु महाबाहु भीमसेनने पहलेके समस्त क्लेशोंका, जिनकी संख्या अधिक है, स्मरण करके लंबी साँस खींचते हुए बड़ी कठिनाईसे धन देनेकी अनुमति दी है

bhīmaś ca sarvaduḥkhāni saṃsmṛtya bahulāny uta | kṛcchrād iva mahābāhur anujajñe viniḥśvasan ||

Dijo Vaiśampāyana: Entonces Bhīma, el de poderosos brazos, al recordar los muchos sufrimientos que habían soportado, exhaló un largo suspiro y, como si le costara enormemente, dio su consentimiento para la entrega de riquezas.

भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्व-दुःखानिall sorrows
सर्व-दुःखानि:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Plural
संस्मृत्यhaving remembered
संस्मृत्य:
TypeVerb
Rootसम् + स्मृ
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
बहुलानिmany, numerous
बहुलानि:
TypeAdjective
Rootबहुल
FormNeuter, Accusative, Plural
उतalso/indeed
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
कृच्छात्with difficulty; from hardship
कृच्छात्:
TypeNoun
Rootकृच्छ
FormNeuter, Ablative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
अनुजज्ञेgave permission; consented
अनुजज्ञे:
TypeVerb
Rootअनु + ज्ञा
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Atmanepada
विनिःश्वसन्sighing; breathing out deeply
विनिःश्वसन्:
TypeVerb
Rootवि + नि: + श्वस्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśaṃpāyana)
भीम / भीमसेन (Bhīma/Bhīmasena)