Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
तन्निबोध महाबाहो सर्व निगदतो मम । 'सुवर्णका दान तुम्हें उत्तम फल देगा; क्योंकि वह दानके लिये सर्वोत्तम बताया जाता है। महाबाहो! सुवर्णका जो स्वरूप है
tan nibodha mahābāho sarvaṃ nigadato mama | suvarṇakā dānaṃ tubhyaṃ uttamaṃ phalaṃ dāsyati; yasmād dānārthe śreṣṭhatamaṃ prakīrtitam | mahābāho! suvarṇakā yad rūpaṃ, yasmāt sambhūtaṃ, yathā ca viśeṣa-guṇakārī, tat sarvaṃ te bravīmi—śṛṇu me |
Bhishma dijo: “Comprende esto, oh de poderosos brazos, mientras te lo expongo todo. El don del oro te dará el fruto más alto, pues se proclama como el mejor de los dones. Oh de poderosos brazos, explicaré por completo cómo es el oro, de dónde surge y de qué modo posee una eficacia especial—escúchame.”
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that giving gold (suvarṇa-dāna) is regarded as among the सर्वोत्तम (best) forms of charity, yielding ‘uttama phala’—a superior ethical and spiritual result—when done with the proper intention and understanding of its significance.
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma, Bhishma addresses the listener (commonly Yudhiṣṭhira) and introduces a focused teaching: he will explain the nature, origin, and special efficacy of gold, to justify why gold-gifting is praised as an excellent dāna.